Filed under: KIWI [海蓝] | Tags: kiwi lyrics, sky bird lyrics, tian kong xiao niao lyrics, 天空小鸟 lyrics
海蓝
早上的天空太亮了,
一片阳光照在脸上,
这是我的幻想吗?
在树下睡了一晚觉,
绿叶遮住一双眼睛,
你不在我的身旁。。。
一铮风轻轻地吹,
我为你不停地追
那个梦,那个未来。
一铮风轻轻地吹,
你说你不会后悔
因为你是天空的小鸟。
对我说一句梦里话,
用你的翅膀抱着我,
这样我才能呼吸。
彩红色的一双眼睛,
仔细地看这大世界,
你到底往哪飞翔?
一铮风慢慢地吹,
不知还要走多久,
在路上,在海浪上。
一铮风慢慢地吹,
不知天空有多大,
这样不停地飞翔。
一铮风轻轻地吹,
我为你不停地追
那个梦,那个未来。
一铮风轻轻地吹,
你说你不会后悔
因为你是天空的小鸟。。。
Sky Bird
KIWI
The morning sky is too bright
A ray of sunlight shines upon my face
Is this a fantasy?
Under a tree I slept for a night
Green leaves cover a pair of eyes
You’re not by my side
A wind lightly blows
For you I won’t stop chasing
That dream, that future
A wind lightly blows
You say you will not regret
Because you are a bird of the sky
Tell me words from a dream
Use your wings to hold me
This way, I can breathe
A pair of rainbow colored eyes
Carefully observing this wide world
Where exactly are you flying to?
A wind slowly blows
Don’t know how long the walk will take
On the road, on the waves
A wind slowly blows
Don’t know how wide the sky is
Like this, don’t stop flying
A wind lightly blows
For you I won’t stop chasing
That dream, that future
A wind lightly blows
You say you will not regret
Because you are a bird of the sky…
Since a friend of mine requested a romanized script from a short scene in a Japanese dorama, I realized that it’ll be interesting to do some scripts in the future. We’ve done scripts before (usually 1-3 minutes) mostly for animes that we enjoy watching and “acting” it out. I know that the dialogues are much faster in doramas thus there will be more mistakes in such scripts (and there’s no possible way to check the romaji either since the original scripts are not available, unlike song lyrics).
We will try our best to make everything as accurate as possible. And sorry, we won’t accept requests that exceed 6 minutes. It takes time and energy to sit in front of the computer and continuously replaying files and recording/checking the romaji while you could be doing something more entertaining. Remember, if you’d like to make a request, please comment or e-mail us at chuchu272@hotmail.com or hikari_to_yoru@hotmail.com .
BTW, new section up: KIWI.
Yes, that is my artist name. I’m the composer of the lyrics. The lyrics are mostly going to be in Chinese (also, of course, with translations). Since I just started studying Japanese (and only in the second year of French), I can’t write songs in those languages. And English…well, that’s another story. XD Anywayz, the lyrics will be up soon and those lyrics are MINE. COPYRIGHTED. NO STEAL.
One more thing, please don’t plagiarize. I mean, we worked really hard on the romaji so at least credit us. Please. And please DON’T credit us if the song has ** next to it but don’t claim it either. Please.
Filed under: Various Scripts | Tags: Akira, confession, nobuta wo produce script, yamaP, yamapi
Akira’s Confession of Love for Nobuta
Dorama: Nobuta wo Produce
Actor: Yamashita Tomohisa
*sigh*
Nobuta! SUKI DAAAA!!!
Nobuta no yonderu hon ga suki da
Nobuta no aruiteru michi ga suki da
Nobuta ga iru okujou ga suki da
Nobuta ga yonderu zenbu suki da
Daisuki da
Moshi mo kono fune de
Kimi no shiawase mitsuketara
Sugu ni kaerukara
Boku no oyome ni hi ne
Nande uta mare utattenda yo >.<
Tsuki mo naku samishi
Kurai yoru mo
Boku ni utau
Kimi no hohoemi
Fune ga mietanara
Nureta karada te kakette koi
Sango tegosaetta akai yubiwa ageyo
Filed under: *Must Read | Tags: reminder, spam comments
Just a reminder that if your comment contains links to other websites, it will automatically be sent to the spam box and thus will become not viewable. So just be careful =). These days, the spam number has increased three times so I’m just wondering if some of those were requests. D=
~Aestoki